Kurse/Cours

Weekendkurse 2024 Cours de week end

Möchten Sie Windsurfen ausprobieren? Wagen Sie es! ? Im Wochenendkurs vermitteln wir Ihnen die ersten Basiskenntnisse und verhelfen Ihnen in kleinen Gruppen zu ersten Erfolgserlebnissen.

Voulez-vous essayer la planche à voile? Dans les cours du week-end, nous vous apportons les connaissances de base nécessaires et nous vous accompagnons jusqu’à votre première expérience fructueuse. Nous formons toujours de petits groupes de participants.

Kursdauer / Durée du cours2 Tage / 2 jours
Kurszeiten / Horaire du cours Sa. / sa 11:00 – 14:00 So. / di 10:00 – 13:00
Kurspreis / Prix du cours Erwachsene 230.– / Jugendl. bis 18 J. 200.– (inkl. Materialbenützung + Theorieunterlagen Adultes 230.– / ados j.18 ans 200.– (y c. le matériel et la brochure de théorie)
Praxis Themen / Thèmes Starten, Steuern, Brettdrehung, Wende, Fahren und Erreichen eines bestimmten Punktes (Aufkreuzen) Partir, manoeuvrer, tourner la planche, virement de bord, naviguer et être capable de partir d’un point et y revenir.
Nr. 1: 1.+2.6.2024Nr. 6: 20.+21.7.2024
Nr. 2: 8.+9.6.2024Nr. 7: 3.+4.8.2024
Nr. 3: 15.+16.6.2024Nr. 8: 10.+11.8.2024
Nr. 4: 29.+30.6.2024Nr. 9: 17.+18.8.2024
Nr. 5: 13.+14.7.2024
Kurse im Sept. auf Anfrage /
Cours en septembre sur demande!

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) / Généralités

  • Mit der Anmeldung bestätigt jeder Kursteilnehmer und Brettmieter, ein sicherer Schwimmer zu sein.
  • Die Surfkurse finden bei jeder Witterung statt. Dank unserem flexiblen Kursaufbau können wir uns den Wetterbedingungen bestens anpassen.
  • Haftpflicht- und Unfallversicherung ist Sache der Teilnehmer rsp. Mieter.
  • Der Mieter haftet für das Material bei Selbstverschulden, z.B. Auffahren am Ufer, Brett und/oder Rigg verlassen auf dem Wasser, etc.
  • Beim Kauf eines neuen Brettes werden die in der gleichen Saison bezahlten Test- und Kursgebühren bis Fr. 100.– vergütet.
  • En s‘inscrivant, chaque participant confirme être un bon nageur.
  • Les cours de surf ont lieu par n’importe quel temps. Grâce à notre système de cours flexibles, nous pouvons nous adapter sans problèmes à toutes les conditions météo.
  • La Bise Noire décline toute responsabilité en cas d‘accident ou de casse.
  • Les personnes louant du matériel en sont responsables en cas d‘abandon de celui-ci sur l‘eau, de perte ou de dégât par négligence.
  • A l‘achat d‘une planche neuve, un montant jusqu‘à concurrence de fr. 100.- sera remboursé aux personnes ayant participé à nos cours ou ayant testé nos planches durant la saison.

Anmeldung

Intensivkurse 2024 Cours intensifs

Sind Sie Einsteiger oder haben Sie bereits etwas Surferfahrung? – Der Intensivkurs ist eine gute Gelegenheit solide Basiskenntnisse zu erwerben und zu vertiefen. Dank kleinen Gruppen können wir auf die Probleme jedes einzelnen gezielt eingehen. Sie können zwischen Nachmittag- und Abendkurs wählen.

Êtes-vous débutant ou disposez-vous d’un peu d’expérience en planche à voile? Le cours intensif est un bon moyen d’acquérir une solide technique de base et de perfectionnement. Grâce aux petits groupes d’élèves, chaque participant bénéficie d’un encadrement optimal. Les cours intensifs ont lieu l’après-midi ou le soir, à vous de choisir.

Kursdauer   4 Tage, Mo. – Do. / *Mo. – Mi. +Fr.
Durée du cours 4 jours lu – je / *lu – me + ve

Kurszeiten / Horaire du coursNK Nachmittagskurs / Cours l’après-midi:
15:00 – 17:30
AK Abendkurs / Cours le soir:
18:00 – 20:30
Kurspreis / Prix du cours

Erwachsene 378.– / Jugendl. bis 18 J. 320.– (inkl. Materialbenützung + Theorieunterlagen)

Adultes 368.– / ados j.18 ans 315.– (y c. documentation, matériel et diplôme ASP)

Praxis Themen / ThèmesStarten, Steuern, Wenden, Aufkreuzen, schnelle Wende, Halsen, dem jeweiligen Können angepasst evtl. auch Trapezsurfen, Beachstart plus div. Tips und Tricks für alle! / Partir, manoeuvrer, virement de bord, remonter au vent, virement
rapide, empannage; selon le niveau: naviguer au harnais, beachstart et bien sûr «trucs et tuyaux» en tous genres.

 

Nachmittagskurse: Cours l’après-midi:

Kurse im Sept. auf Anfrage / Cours en septembre sur demande!

NK 1: 8. – 11.8.2024NK 4: 29.-31.7. + 2.8.2024*
NK 2: 15. – 18.7.2024NK 5: 5. – 8.8.2024
NK 3: 22. – 25.7.2024 
Kurse im Sept. auf Anfrage / Cours en septembre sur demande!
  
Abendkurse:Cours le soir:
AK 1: 3. – 6.6.2024AK 6: 22. – 25.7.2024
AK 2: 17. – 20.6.2024AK 7: 29.-31.7.+2.8.2024*
AK 3: 24. – 27.6.2024
AK 8:  5. – 8.8.2024
AK 4: 1. – 4.7.2024AK 9: 19.-22.8.2024
AK 5: 15. -18.7.2024 

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) / Généralités

  • Mit der Anmeldung bestätigt jeder Kursteilnehmer und Brettmieter, ein sicherer Schwimmer zu sein.
  • Die Surfkurse finden bei jeder Witterung statt. Dank unserem flexiblen Kursaufbau können wir uns den Wetterbedingungen bestens anpassen.
  • Haftpflicht- und Unfallversicherung ist Sache der Teilnehmer rsp. Mieter.
  • Der Mieter haftet für das Material bei Selbstverschulden, z.B. Auffahren am Ufer, Brett und/oder Rigg verlassen auf dem Wasser, etc.
  • Beim Kauf eines neuen Brettes werden die in der gleichen Saison bezahlten Test- und Kursgebühren bis Fr. 100.– vergütet.
  • En s‘inscrivant, chaque participant confirme être un bon nageur.
  • Les cours de surf ont lieu par n’importe quel temps. Grâce à notre système de cours flexibles, nous pouvons nous adapter sans problèmes à toutes les conditions météo.
  • La Bise Noire décline toute responsabilité en cas d‘accident ou de casse.
  • Les personnes louant du matériel en sont responsables en cas d‘abandon de celui-ci sur l‘eau, de perte ou de dégât par négligence.
  • A l‘achat d‘une planche neuve, un montant jusqu‘à concurrence de fr. 100.– sera remboursé aux personnes ayant participé à nos cours ou ayant testé nos planches durant la saison.
Anmeldung NK und AK / inscription AK ou NK

Kinderkurse 2024 Cours pour enfants

(ab 10 jährig) Während 4 Tagen vermitteln wir Kindern spielerisch Grundkenntnisse. Ob mit oder ohne Vorkenntnisse: viel Spass auf dem Wasser ist angesagt!

(à partir de 10 ans) Durant 4 jours, c’est en jouant que les enfants assimilent les connaissances de base nécessaires et qu’ils sont rendus attentifs aux éventuels dangers. Avec ou sans connaissances préalables, le mot d’ordre est: Que du plaisir sur l’eau!

Nr. 1: 8. – 11.7.2024Nr. 4: 29.-31.7. + 2.8.2024*
Nr. 2: 15. – 18.7.2024Nr. 5: 5. – 8.8.2024
Nr. 3: 22. – 25.7.2024 

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) / Généralités

  • Mit der Anmeldung bestätigt jeder Kursteilnehmer und Brettmieter, ein sicherer Schwimmer zu sein.
  • Die Surfkurse finden bei jeder Witterung statt. Dank unserem flexiblen Kursaufbau können wir uns den Wetterbedingungen bestens anpassen.
  • Haftpflicht- und Unfallversicherung ist Sache der Teilnehmer rsp. Mieter.
  • Der Mieter haftet für das Material bei Selbstverschulden, z.B. Auffahren am Ufer, Brett und/oder Rigg verlassen auf dem Wasser, etc.
  • Beim Kauf eines neuen Brettes werden die in der gleichen Saison bezahlten Test- und Kursgebühren bis Fr. 100.– vergütet.
  • En s‘inscrivant, chaque participant confirme être un bon nageur.
  • Les cours de surf ont lieu par n’importe quel temps. Grâce à notre système de cours flexibles, nous pouvons nous adapter sans problèmes à toutes les conditions météo.
  • La Bise Noire décline toute responsabilité en cas d‘accident ou de casse.
  • Les personnes louant du matériel en sont responsables en cas d‘abandon de celui-ci sur l‘eau, de perte ou de dégât par négligence.
  • A l‘achat d‘une planche neuve, un montant jusqu‘à concurrence de fr. 100.– sera remboursé aux personnes ayant participé à nos cours ou ayant testé nos planches durant la saison.
Anmeldung / Inscription

Kursdauer / Durée du cours4 Tage / 4 jours

Kurszeiten / Horaire du cours

Kurs 1 bis 5
Mo – Do 10:00 – 12:00
*Mo  + Mi – Fr
lu – je 10:00 – 12:00
*lu et me – ve

Kurspreis / Prix du cours259.– (inkl. Materialbenützung + Theorieunterlagen)
259.– (y c. le matériel et la brochure de théorie)
Praxis Themen / ThèmesStarten, Steuern, Brettdrehung, Wende, Fahren und Erreichen eines bestimmten Punktes (Aufkreuzen), dem jeweiligen Können angepasst evtl. auch schnelle Wende, Halsen, Trapezsurfen, Beachstart plus div. Tipps und Tricks für alle!
Partir, manoeuvrer, tourner la planche, virement de bord, naviguer et être capable de partir d’un point et y revenir. Selon le niveau: virement rapide, empannage, naviguer au harnais, beachstart et bien sûr «trucs et tuyaux» en tous genres!

 

Privatlektionen / Cours privés

PRIVATLEKTIONEN
Möchten Sie individuell die erste Zeit auf dem Wasser erleben oder als Fortgeschrittener z.B. den Wasserstart lernen? Ihren Wünschen entsprechend sind wir während den Privatlektion alleine für dich da.

COURS PRIVÉS
Vous préférez découvrir l’ABC de la place à voile ou SUP individuellement ou vous désirez apprendre une manoeuvre bien précise? Durant un cours privé et pour autant que les conditions de vent le permettent, vous profiterez de notre enseignement de manière exclusive. Ainsi vous ferez d’incroyables progrès en un temps record.

PRIVATSTUNDEN für Kinder (ab ca. 7-8 bis 12 jährig)
Für neugierige Wasserratten (gute Schwimmer) die noch zu jung sind für den Kinderkurs oder es lieber nicht in einer Gruppe probieren möchten!

Cours privés pour enfants (de 7-8 ans à 12 ans)
Pour bons nageurs, mais encore trop jeunes pour participer aux cours en groupe, ou pour ceux qui veulent essayer individuellement.

Termin
Rendez-vous

Kursdaten:Termin nach Vereinbarung
(Lektion 50min)

Dates des cours, horaire selon entente.

Preis

Prix

Erwachsene: 1 Lektion inkl. Material 98.–
2 Erwachsene 140.–
Windsurf-Foil: 1 Lektion inkl. Material 125.–
Kinder bis 12 Jahre 85.–,
2* Kinder  120.– (*nach spez. Absprache)

Adultes 98.–, 1 leçon y c. le matériel
2 Adultes 140.–

Windsurf-Foil: 1 leçon y c. le matériel 125.–

Enfants jusqu’à 12 ans 85.–, 2* enfants 120.–
*à négocier

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) / Généralités

  • Mit der Anmeldung bestätigt jeder Kursteilnehmer und Brettmieter, ein sicherer Schwimmer zu sein.
  • Die Surfkurse finden bei jeder Witterung statt. Dank unserem flexiblen Kursaufbau können wir uns den Wetterbedingungen bestens anpassen.
  • Haftpflicht- und Unfallversicherung ist Sache der Teilnehmer rsp. Mieter.
  • Der Mieter haftet für das Material bei Selbstverschulden, z.B. Auffahren am Ufer, Brett und/oder Rigg verlassen auf dem Wasser, etc.
  • Beim Kauf eines neuen Brettes werden die in der gleichen Saison bezahlten Test- und Kursgebühren bis Fr. 100.– vergütet.
  • En s‘inscrivant, chaque participant confirme être un bon nageur.
  • Les cours de surf ont lieu par n’importe quel temps. Grâce à notre système de cours flexibles, nous pouvons nous adapter sans problèmes à toutes les conditions météo.
  • La Bise Noire décline toute responsabilité en cas d‘accident ou de casse.
  • Les personnes louant du matériel en sont responsables en cas d‘abandon de celui-ci sur l‘eau, de perte ou de dégât par négligence.
  • A l‘achat d‘une planche neuve, un montant jusqu‘à concurrence de fr. 100.– sera remboursé aux personnes ayant participé à nos cours ou ayant testé nos planches durant la saison.

WINDSURFEN & BEACHVOLLEY

Im 2024 finden keine Windsurfen und Beachvolley Kurse statt.
  • En 2024, il n’y aura pas de cours de planche à voile et beachvolley.

Spezialkurse Gruppen / cours spéciaux pour groupes

Wir organisieren kurzfristig Kurse, die genau Ihren Wünschen entsprechen. Z.B. Plauschanlässe für Vereine und Klubs, Jugend + Sport Kurse für Schulen und Jugendgruppen (J+S Sportfachkurse), etc. Fragen Sie uns – wir machen Ihnen gerne einen Vorschlag

Nous sommes en mesure d’organiser spontanément des cours correspondant à vos désirs et aptitudes: cours pour associations et clubs, cours Jeunesse + Sport pour écoles et organisations de jeunesse, etc.

Kursdauer / Durée du coursidealerwise min 2 ½ Std / Durée minimum optimale du cours : 2 ½ heures
Kurszeiten / Horaire du cours Mai – September  nach Vereinbarung! / Horaire selon entente!
Kurspreis / Prix du cours ca.190.– bis 300.– pro Std / Gruppe inkl. Material (Brett, Rigg, Anzug, etc.) / environ 190.– jusque à 300.– par heure / par groupes (y c. le matériel)
Praxis Themen / Thèmes Starten, Steuern, Brettdrehung, Wende, Fahren und Erreichen eines bestimmten Punktes (Aufkreuzen) Partir, manoeuvrer, tourner la planche, virement de bord, naviguer et être capable de partir d’un point et y revenir.

Praxis Themen / Général

Bei Gruppen (z.B Schulklassen) die ein wenig Windsurfluft schnuppern möchten, hat sich folgender Kursaufbau sehr bewährt: Einführung an Land ca. 40 min. (die wichtigsten Bewegungsabläufe, Materialkenntnisse, Sicherheit) Brettgewöhnung (Brettspiele) auf dem Wasser ca. 15 min. übrige Zeit: und schon geht es aufs Ganze – Praxis auf dem Wasser, (bei über ca. 12 Teilnehmer abwechslungsweise in Gruppen aufgeteilt).
Zusatz-Aktivitäten auf Anfrage: Beachvolleyball, SUP (stand up paddle), etc.

Pour ceux qui voudraient découvrir le windsurf en groupes, un programme de cours hautement efficace a été mis en place: Introduction à terre (description des manœuvres principales, du matériel, des règles de sécurité) env. 40 min. Maîtrise de la planche sur l‘eau (jeux d‘équilibre) env. 15 min. Ensuite on risque le tout pour le tout – exercices sur l‘eau (alternativement par petits groupes).
Aactivités supplémentaires sur demande : Beachvolleyball, SUP (stand up paddle), etc.

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) / Généralités

  • Mit der Anmeldung bestätigt jeder Kursteilnehmer und Brettmieter, ein sicherer Schwimmer zu sein.
  • Die Surfkurse finden bei jeder Witterung statt. Dank unserem flexiblen Kursaufbau können wir uns den Wetterbedingungen bestens anpassen.
  • Haftpflicht- und Unfallversicherung ist Sache der Teilnehmer rsp. Mieter.
  • Der Mieter haftet für das Material bei Selbstverschulden, z.B. Auffahren am Ufer, Brett und/oder Rigg verlassen auf dem Wasser, etc.
  • Beim Kauf eines neuen Brettes werden die in der gleichen Saison bezahlten Test- und Kursgebühren bis Fr. 100.– vergütet.
  • En s‘inscrivant, chaque participant confirme être un bon nageur.
  • Les cours de surf ont lieu par n’importe quel temps. Grâce à notre système de cours flexibles, nous pouvons nous adapter sans problèmes à toutes les conditions météo.
  • La Bise Noire décline toute responsabilité en cas d‘accident ou de casse.
  • Les personnes louant du matériel en sont responsables en cas d‘abandon de celui-ci sur l‘eau, de perte ou de dégât par négligence.
  • A l‘achat d‘une planche neuve, un montant jusqu‘à concurrence de fr. 100.- sera remboursé aux personnes ayant participé à nos cours ou ayant testé nos planches durant la saison.
Anmeldung

FREIES Training WING & Windsurf

Entraînement libre wing & windsurf

Mit dem freien Training wollen wir ein selbstständiges Trainieren fördern. Zu Beginn unterstützen wir dich bei der Materialwahl, bevor du selbständig aufs Wasser gehst. Wir garantieren dir, dass du am Ende deiner Session wieder zum Strand zurückkommst mit unserem Boot-Shuttle. Egal ob du Wing- oder Windsurfen lernst – sobald du weisst, wie du selbstständig aufs Wasser und wieder zurück an Land kommst, bist du bereit für dieses Angebot.

Avec l’entraînement libre, nous voulons favoriser l’apprentissage indépendant. Au début, nous te conseillons dans le choix du matériel et te garantissons qu’à la fin de ta session tu reviens à la plage (bateau-navette). Que tu apprennes le wing- ou le windsurf, aussitôt que tu sais aller sur l’eau et revenir à la plage seul, alors tu es prêt pour cette offre.

Traningsdauer / Durée du training – 90 min

Zeiten + Daten / Horaire du cours

ab Juni bis August, genaue Daten werden noch bekannt gegeben

de juin à août / les dates exactes seront communiquées ultérieurement

Preis / Prix25.–  (ohne Material) / 25.–(sans le matériel) Kein Kurs! / Pas un cours!
Anmeldung / InscriptionAnmeldeformular / Formulaire d’inscription>>

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) / Généralités

  • Mit der Anmeldung bestätigt jeder Kursteilnehmer und Brettmieter, ein sicherer Schwimmer zu sein.
  • Die Surfkurse finden bei jeder Witterung statt. Dank unserem flexiblen Kursaufbau können wir uns den Wetterbedingungen bestens anpassen.
  • Haftpflicht- und Unfallversicherung ist Sache der Teilnehmer rsp. Mieter.
  • Der Mieter haftet für das Material bei Selbstverschulden, z.B. Auffahren am Ufer, Brett und/oder Rigg verlassen auf dem Wasser, etc.
  • Beim Kauf eines neuen Brettes werden die in der gleichen Saison bezahlten Test- und Kursgebühren bis Fr. 100.– vergütet.
  • En s‘inscrivant, chaque participant confirme être un bon nageur.
  • Les cours de surf ont lieu par n’importe quel temps. Grâce à notre système de cours flexibles, nous pouvons nous adapter sans problèmes à toutes les conditions météo.
  • La Bise Noire décline toute responsabilité en cas d‘accident ou de casse.
  • Les personnes louant du matériel en sont responsables en cas d‘abandon de celui-ci sur l‘eau, de perte ou de dégât par négligence.
  • A l‘achat d‘une planche neuve, un montant jusqu‘à concurrence de fr. 100.– sera remboursé aux personnes ayant participé à nos cours ou ayant testé nos planches durant la saison.